Портал в режимі тестування та наповнення
  • A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • English
Реєстрація актів цивільного стану
Опубліковано 29 листопада 2019 року о 17:12

Реєстрація народження, шлюбу, розірвання шлюбу

Консульська посадова особа провадить реєстрацію народження дитини, смерті, шлюбу, розірвання шлюбу, зміни імені громадян України.

Консул приймає та розглядає заяви громадян України, які проживають у його консульському окрузі та зареєстрували акти цивільного стану в органах реєстрації актів цивільного стану України, про внесення змін, доповнень та виправлень у записи актів цивільного стану, а також про поновлення втрачених записів актів цивільного стану.

Якщо реєстрація народження, смерті, шлюбу, розірвання шлюбу була проведена компетентними органами Держави Ізраїль, або іншої іноземної країни повторна реєстрація в Посольстві України не проводиться.

Реєстрація народження, смерті, шлюбу, розірвання шлюбу за дорученням громадян не допускається.

Реєстрація народження, смерті, а також видача первинних свідоцтв про реєстрацію цих актів цивільного стану проводиться безкоштовно.

За реєстрацію  інших  актів  цивільного  стану та за видачу повторних свідоцтв, у т.ч. у зв'язку з унесенням змін, доповнень, виправлень у записи актів, поновлення записів актів  цивільного стану стягується консульський збір.

Оригінали документів, видані компетентними органами Держави Ізраїль, які вимагаються для реєстрації актів цивільного стану, повинні бути апостильовані в МЗС Ізраїлю та перекладені  на  українську мову (переклад засвідчується нотаріусом та апостилюється місцевим  судом).

Якщо вимагається нотаріально засвідчена копія документу, виданого компетентними органами Держави Ізраїль, ця копія має бути зроблена з апостильованого оригіналу документу, на цій копії має стояти апостиль та долучатися нотаріально засвідчений переклад на українську мову.

Прийом громадян України з питань реєстрації актів цивільного стану (а саме: народження, шлюбу, розірвання шлюбу, зміни імені) здійснюється кожен четвер з 08:30 до 12:30.

Прийом громадян з питань реєстрації акті цивільного стану здійснюється виключно після попередньої реєстрації в системі електронного запису на прийом за посиланням: https://online.mfa.gov.ua.

З метою реєстрації на чергу необхідно обрати «Дії з державної реєстрації актів цивільного стану».

 Якщо під час реєстрації на чергу Ви бачите повідомлення «Наразі вільні слоти відсутні. Спробуйте зареєструватися пізніше»  це означає, або усі місця для запису заброньовані і необхідно дочекатися відкриття нових. Додаткові місця відкриваються кожної п’ятниці після 15.00.  Реєстрація на чергу за телефоном, або електронним зверненням не здійснюється. 

Прибути до Посольства необхідно не раніше ніж за 10-15 хвилин до обраного часу. У разі виникнення певних обставин, що унеможливлюють відвідання Посольства в обраний період, слід заздалегідь надіслати відповідне повідомлення про відміну запису на чергу.

Реєстрація народження дитини здійснюється не пізніше одного місяця з дня її народження на підставі документів:

1. заява батьків (видається у Посольстві після пред’явлення нижченаведених документів);

2. оригінал довідки про народження дитини з медичного закладу, яка видається матері при виписці після пологів (з нотаріально засвідченим перекладом на українську мову, на перекладі - апостиль місцевого  суду) та ксерокопії всіх сторінок в 1-му екземплярі;

3. оригінал довідки про народження дитини з територіального управління МВС Ізраїлю (місрад апнім) під назвою Affirmation of birth (цей документ має бути дійсним впродовж шести місяців з дати його видачі, оригінал цієї довідки повинен бути апостильований в МЗС Ізраїлю, перекладений на українську мову, переклад засвідчується нотаріусом та апостилюється місцевим  судом) та ксерокопії всіх сторінок в 1-му екземплярі;

4. дійсні паспорти громадянина України для виїзду за кордон та паспорти громадянина України батьків дитини та ксерокопії сторінок цих паспортів з персональними даними та пропискою (для внутрішнього паспорту) у 2-х екземплярах. Якщо батько дитини - іноземний громадянин – його паспортний документ та нотаріально засвідчена копія сторінки паспорта з персональними даними з перекладом на українську мову, на перекладі – апостиль місцевого суду та її ксерокопія);

5. свідоцтво про шлюб та його ксерокопія – якщо батьки дитини в шлюбі або заява  матері (видається у Посольстві) – якщо мати дитини не перебуває у шлюбі та не має заяви про визнання батьківства або спільна заява матері та батька дитини (видається у Посольстві), якщо батьки не перебувають у шлюбі, але батько дитини визнає батьківство;

 

Якщо батьки звернулися для реєстрації народження дитини після закінчення року з дня народження дитини і  до  досягнення  нею  16 років, до зазначених вище документів потрібно додати медичну довідку про стан здоров'я дитини (з нотаріально посвідченим перекладом на українську мову та апостилем місцевого суду на перекладі та ксерокопіями усіх сторінок в 1-му екземплярі). 

Якщо батьки мають спільне прізвище,  то це прізвище присвоюється і дітям.

При різних  прізвищах за письмовою згодою батьків дитині присвоюється прізвище батька чи матері або подвійне прізвище.

Ім'я  дитини  визначається за згодою  батьків.

По-батькові дитині присвоюється за іменем батька.

Якщо мати дитини не перебуває у шлюбі та немає спільної заяви батьків, то прізвище батька дитини зазначається за прізвищем матері, а ім'я та по батькові - за бажанням  матері.

Реєстрація народження, а також видача первинного свідоцтва проводиться безкоштовно.

Консул здійснює реєстрацію шлюбу виключно між громадянами України, які на законних підставах проживають за межами України.

Для реєстрації шлюбу жінкою та чоловіком особисто подається заява про державну реєстрацію шлюбу, до якої додається:

- паспорт громадянина України для виїзду за кордон ТА документ, виданий територіальним органом МВС Ізраїлю щодо дозволу на проживання в Ізраїлі (може бути теудат зеут) - від громадян України, які постійно проживають за кордоном, тобто оформили виїзд на пмп до Ізраїлю в органах Державної міграційної служби України, або через ПУ в Державі Ізраїль та мають відповідний штамп в українському закордонному паспорті, (+ ксерокопії сторінок паспорту із персональними даними, зазначеним штампом у 2-х екземплярах).

З теудат зеуту та додатку до нього потрібно завірити нотаріально копію та зробити переклад на українську мову, на якому поставити апостиль місцевого суду,+ ксерокопії усіх цих сторінок в 1-му екземплярі);

- паспорт громадянина України та паспорт громадянина України для виїзду за кордон від громадян, які тимчасово проживають в Ізраїлі, (+ ксерокопії сторінок паспортів із персональними даними, візою та пропискою у 2-х екземплярах);

- нотаріально засвідчена заява, у якій особа повідомляє про себе, що вона ніколи не перебувала у шлюбі, або про те, що вона раніше перебувала у шлюбі, але зараз її шлюб припинено (можна оформити у Посольстві).


Якщо у когось із заявників це – не перший шлюб, він має пред'явити документи, що підтверджують припинення попереднього шлюбу (свідоцтво про розірвання шлюбу, рішення суду про розірвання шлюбу, про визнання шлюбу недійсним, яке набрало законної сили, свідоцтво про смерть одного з подружжя, висновок відділу державної реєстрації актів цивільного стану про анулювання актового запису про шлюб, який є недійсним тощо), + їх ксерокопії у 2-х екземплярах.

Якщо документи, які підтверджують припинення попереднього шлюбу, складені іноземною мовою, до них обов'язково додаються їх нотаріально засвідчені копії з перекладом на українську мову та апостилями на оригіналі та перекладі. Окрім того, у цих документах мають бути зазначені дані про  шлюб, який розривається (де був укладений, коли, з ким).

У випадку, якщо попередній шлюб було укладено в Україні, а розірвано за межами України, необхідно додатково надати витяг з Державного реєстру РАЦС про внесення відповідної відмітки до актового запису про шлюб, укладений в Україні, + його ксерокопію у 2-х екземплярах.

Квитанція про сплату консульського збору (квитанція на оплату консульського збору буде видана після пред’явлення заявниками вказаних вище документів під час прийому у Посольстві).


Реєстрація шлюбу проводиться після закінчення одного місяця з дня подання заяви. Якщо наречені не з'явилися в призначений день і не повідомили про причину неявки протягом трьох місяців з дня подання відповідної заяви, заява втрачає чинність.

У паспорті громадянина України для виїзду за кордон проставляється штамп про укладення шлюбу.

Якщо при укладенні шлюбу особа бере прізвище другого із подружжя, то одночасно в її паспортні документи проставляється штамп про те, що у зв'язку зі зміною прізвища паспорт підлягає обміну у місячний строк.

Свідоцтво про державну реєстрацію шлюбу може видаватися кожному із подружжя.

Посольство реєструє розірвання  шлюбу виключно між громадянами  України, якщо хоча б один з них постійно проживає в Ізраїлі (тобто оформив виїзд на пмп до Ізраїлю у компетентних органах України або через Посольство України в Державі Ізраїль та має відповідний штамп в українському закордонному паспорті), за спільною письмовою заявою подружжя, яке не має неповнолітніх дітей, та у випадку, якщо цей шлюб було зареєстровано українським органом РАЦС.

Для реєстрації розірвання шлюбу до Посольства необхідно подати документи:

1. спільна заява (видається у Посольстві);

2. свідоцтво  про  шлюб та його ксерокопія у 2-х екземплярах. У разі його відсутності витребується повторне свідоцтво;

3. паспорти громадянина України для виїзду за кордон та копії сторінок цих паспортів з персональними даними та відповідним штампом про пмп у 2-х екземплярах;

4. паспорт громадянина України та копії його сторінок з персональними даними та пропискою у 2-х екземплярах – для того із подружжя, хто на момент звернення до Посольства значиться зареєстрованим в Україні;

5. документ, виданий територіальним органом МВС Ізраїлю щодо дозволу на проживання в Ізраїлі (може бути теудат зеут) - від громадян України, які постійно проживають за кордоном. З теудат зеуту та додатку до нього потрібно нотаріально завірити копію та зробити переклад на українську мову, на якому поставити апостиль місцевого суду,+ ксерокопії усіх цих сторінок в 1-му екземплярі);

 

Розірвання шлюбу реєструється після спливу одного місяця від дня подання подружжям повного пакету документів.

Якщо при розірванні шлюбу особа змінює прізвище на дошлюбне, то одночасно в її паспорт проставляється штамп про те, що у зв'язку зі зміною  прізвища паспорт підлягає обміну у місячний строк.

У паспорті громадянина України для виїзду за кордон проставляється штамп про розірвання шлюбу.

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux